#18. Prakriti Kargeti

  • Post author:
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments
  • Save

The urinary bladder explodes and I urinate

here, there, everywhere….

There’s a saying,

“Dance like no one is watching.

Just like that….

Pull down that zipper of shame

Allow the fragrance to

diffuse such that the

next eastern wind reeks of ammonia.

These excerpts from Prakriti’s poem Peshab ki Thaili (Urinary Bladder) on public urination quite neatly describe the sardonic lens she turns on society and its performances. There is great restlessness in her poetry. It refuses compartmentalization. She moves from subject to subject, treating each with that unique point of view. If the poem above was a sly way of drawing attention to way men lay claim to public spaces as a matter of right and defeat civic sensibilities, then Premature Ejaculation calls out toxic masculinity and insincere discourses about feminism that in the end are as dissatisfying and futile as premature ejaculation. Pockets is a conversation about women wanting to stitch pockets in their clothes- standing for their rights and convenience. Her short story Bharat Mata points to the lecherous Indian abroad. Thehre Huey Se Log (They Who Seem Still) is a very disturbing take on what it takes to be a woman in the world today.

Poet, writer of short stories and scripts, Prakriti Kargeti has presented her poems at platforms such as UnErase poetry, TEDxDelhi and has won the prestigious Rajendra Yadav Hans Katha Sammaan. Prakriti is considered to be one of the finest emerging female poets in Hindi. Her name finds mention in most of the female-oriented literary discourses in Hindi, today. Coins of Civilization and I am a Rabbit are part of her acclaimed collection Shehar Aur Shikayetein published by Rajkamal Prakashan. 

The poems featured here have been translated from Hindi by Smitha Madanan, who is a nomad by spirit and loves travelling across India. She loves to read, is a foodie, an avid backpacker and cinephile. Dr Smitha Madanan currently teaches English Literature at Govt. College, Vadakara, Kozhikode.

This edition of SamyuktaPoetry thus, marks the coming together of two free spirited individuals who turn the Gaze on social transactions and look at the way people live from day to day- giving some of themselves, retaining a bit, but mostly, mostly, seeing life dissolve into thin air.

Number Line

Between

the wriggle of being and not being,

I am happy.

 

Not being is tricky

and being is a possibility.

All that is in being

is all that is not in not being.

Yet between being and not being

I possess a void.

Beyond it lies being,

behind it not being.

 

Whatever be or not be,

between

the wriggle of being and not being

I am happy.

Because

in both,

I am infinitely contained.

Coins of Civilization

Civilization drops her coins

in the pond, every day.

 

Some of those coins

have two sheaves of

lush grains carved in.

 

Some carry

visages of royalties

or famed rulers of yore.

 

Such coins and the likes

are dropped from the purse of civilization

only after militant musing.

 

The sands of time

layer daily upon these.

 

In between, some coins unwillingly

slip down

and remain grim reminders of the past.

 

 Archeologists adorn these

coins behind glass walls.

 

Coins that strode past thresholds of bargain

and grew beyond humanity.

Coins, with chaos, carved in.

These coins of civilization

we receive today

show us true colours of the past.

 

From behind the glass walls

they peep and ask

“Into the pond of the past

What coins would you throw?”

I am a rabbit

I am a rabbit

I’ll cringe.

 

I am a sheep

I’ll cower.

 

I am a goat

I’ll be slayed.

 

But why am I not a human?

I do have a spine

not straight.

 

I do have a mouth.

Doesn’t open.

 

I do have a thought.

Devoid of determination.

 

There is an intent.

Not much of it though!

Leave a Reply